内容と対応エリア

国際遺体搬送内容
についてご案内

About International Repatriation Services

インバウンド政策やLCC就航により、海外との往来が活発になった現代。海外渡航中の日本人や在日外国人が事故・病気で亡くなるケースも増え、国際遺体搬送のご依頼も年々増加しています。大畠商事では、万が一の際に経験豊富な専門スタッフが全力でサポートいたします。

In today’s increasingly globalized world, international travel has become more common due to inbound tourism policies and the expansion of low-cost carriers (LCCs). As a result, there has been a growing number of cases involving Japanese nationals passing away overseas, as well as foreign nationals residing in Japan passing away due to accidents or illness. Requests for international repatriation services continue to increase each year.
At Ohata Shoji, our experienced and professional staff provide full support and compassionate assistance during these difficult situations.

基本セットのご遺体搬送内容

Basic Repatriation Package Details

日本 → 海外 Japan → Overseas

搬送内容

Services Included

  • 航空輸送専用木棺 Air transport wooden coffin
  • 梱包一式 Complete packing materials
  • 納棺手数料 Coffin preparation service
  • 書類作成及び
    諸手続代行料
    Documentation and administrative procedures
  • 防水シーツ Waterproof sheet
  • 搬送代 Transportation service

別途内容

Additional Charges

  • ご遺体保管(1日) Body storage (per day)
  • ご遺体搬送
    (都内の場合)
    Transportation within Tokyo ※都内以外は
    別途御見積
    *Additional charges apply outside Tokyo
  • ドライアイス 10kg 10 kg of dry ice
  • ご遺体衛生保全処置
    (証明書含)
    Body preservation treatment
    (including certificate)
  • 大使館領事部諸手続
    (書類作成、翻訳)
    Embassy and consular procedures
    (documentation and translation)
    各国大使館によって料金に違いがあります。 *Fees vary depending on the embassy
  • 航空貨物運賃
    (重量•仕向地による)
    Air cargo transportation fees
    (depending on weight and destination)
    ※詳細については直接
    お問い合わせください
    *Please contact us directly for detailed information.
  • ※大畠商事では原則として、ご要望をお聞きし、お電話にて概算費用をお知らせして、ご遺体の引き取り時にお見積額を提示させて頂きます。
    料金のご精算につきましては、原則としてフライト前のご精算となります。
  • ※場合により輸送用の棺を安価な物に変えることによってご予算を抑える事が出来る場合もありますのでお気軽にご相談ください。
  • *As a general rule, Ohata Shoji will first confirm your requests and provide an estimated cost by phone. A formal quotation will be presented when the deceased is transferred into our care.
    *Payment is generally required before departure.
  • *Depending on the situation, transportation costs may be reduced by selecting a more economical transport coffin. Please feel free to consult with us.
海外 → 日本 Overseas → Japan

搬送内容

Services Included

  • 荷受け人の受託

    Consignee Services

    空港システムに精通した弊社が、現地での予約に不可欠な「荷受人」となり、手続きを代行します。

    As specialists familiar with airport cargo systems, we act as the official consignee required for local arrangements and handle all necessary procedures on your behalf.

  • 空港貨物地区での
    引き取り

    Pickup at Airport Cargo Area

    日本到着後、空港内の貨物地区にて迅速にご遺体を引き取ります。

    Upon arrival in Japan, we promptly retrieve the deceased from the airport cargo area.

  • ご移棺および
    ご遺体処置

    Transfer to Japanese Coffin and Body Care

    搬送用の棺から日本の棺への移し替え、故人様のご遺体処置およびお着せ替え等の適切な処置を行います。

    We transfer the deceased from the transport coffin to a Japanese-style coffin and provide appropriate care, including dressing and body preparation.

  • 現地書類の内容説明

    Explanation of Overseas Documents

    海外で発行された各種書類の内容について、詳しくご説明いたします。

    We carefully explain the contents of documents issued overseas.

  • 死亡診断書の翻訳
    (任意)

    Translation of Death Certificate
    (Optional)

    ご希望により、現地発行の死亡診断書の日本語訳を作成します。

    Upon request, we can provide a Japanese translation of the locally issued death certificate.

  • 最終目的地への搬送

    Transportation to Final Destination

    ご自宅や斎場など、ご指定の場所まで安全に搬送いたします。

    We safely transport the deceased to the designated destination, such as a residence or funeral hall.

  • ※大畠商事では原則として、ご要望をお聞きし、お電話にて概算費用をお知らせして、ご遺体の引き取り時にお見積額を提示させて頂きます。
    料金のご精算につきましては、原則としてフライト前のご精算となります。
  • ※場合により輸送用の棺を安価な物に変えることによってご予算を抑える事が出来る場合もありますのでお気軽にご相談ください。
  • *As a general rule, Ohata Shoji will first confirm your requests and provide an estimated cost by phone. A formal quotation will be presented when the deceased is transferred into our care.
    *Payment is generally required before departure.
  • *Depending on the situation, transportation costs may be reduced by selecting a more economical transport coffin. Please feel free to consult with us.

ご遺体搬送の航空可能な国
について

Countries Available for Air Transportation of Remains

航空便輸送に際してご遺体は貨物の扱いになります。料金も重量/仕向地によって変わります。

When transporting human remains by air, the remains are handled as cargo.
Transportation fees vary depending on the destination and total weight.

アジア・オセアニア(地域による)

Asia & Oceania

  • 韓国
  • タイ
  • フィリピン
  • インド
  • オーストラリア

中近東(地域による)

Middle East

  • パキスタン
  • トルコ
  • イスラエル

アフリカ
(地域による)

Africa

  • ケニア
  • ナイジェリア

ヨーロッパ
(地域による)

Europe

  • ヨーロッパ各国Various European countries

北米(地域による)

North America

  • 米国United States
  • カナダ

中南米(地域による)

Central & South America

  • ブラジル
  • ペルー

お問い合わせ・ご相談 Contact & Consultation

メールでのお問い合わせ Email Inquiry

国際・国内搬送に関することならお気軽にご相談ください。 Please feel free to contact us about international or domestic transport.

お問い合わせをする Contact Us

お電話でのお問い合わせ Phone Inquiry

急ぎの国際・国内搬送の方はこちらからお電話ください。 For urgent international or domestic transport, please call us.

24時間いつでも対応

03-6638-6717

Available 24 Hours

+81-3-6638-6717